-
-
Daniel Martin Varisco
Daniel.M.Varisco@hofstra.edu
- [Read fatiha]
-
- What I have just recited in Arabic is the Quran's opening or fatiha,
consisting only of seven short verses, the first of some 114 chapters of varying
length. This is the most oft repeated part of the Quran, recited daily by
millions of Muslim men and women during each of the five regular prayers.
So integral are these opening words in the revelation of Islam that they have
been called the "essence" (literally "mother") of the Quran (Umm al-Quran ), or as some say, "the Lord's Prayer of the Muslims." This fatiha is
the opening salvo of a scripture revered as God's most basic message by perhaps
one billion people on earth today. For these Muslims, most of whom live outside
the Middle East, the Arabic Quran is not only a great book but quite literally
the great book. While non-believers would not approach this book as a true
revelation, no one can deny that it is a scripture that has been influential
in shaping history across continents for almost 15 centuries and will continue
to influence the lives and politics of many of the world's peoples for a long
time to come.
-
- My interest tonight in talking about the Quran differs somewhat from most
of the lectures in this series. I feel no need to convince you as an audience
in an academic setting that the Quran is a significant text, one of those
few great books that we cannot afford to ignore. This is made even more poignant
in light of the perceived threat by many in our society of a so-called "militant"
Islam on the march against Western Civilization. In our collective cultural
ignorance, the Quran is portrayed only as a manifesto, not because non-believers
ever take the time to read it but simply because Islam has been branded as
a hostile and uncompromising worldview.
-
- I am not an apologist for Islam, and if I were this would hardly be an appropriate
forum to try and convert you to a religion that is arguably more misunderstood
and belittled than the other fashionable monotheisms we know about. Nor do
I wish to stand here in the guise of a well-intentioned, dispassionate, outside
observer of a religious and intellectual tradition I was not born into nor
bred up in, even though I have interacted with this tradition enthusiastically
over the course of two decades. I am not interested in laying out a critical
assessment of the Quran as a literary text -- deconstructing a revelation
as anything other than a revelation. The Quran as literature would only make
sense with a focus on the "Arabic" text; in this I totally agree with the
Muslim perspective that the Quran can never be properly translated out of
Arabic. All such "translations" are but shadows to any Muslim without the
vitality and force of the original. There can be no "King James Version" of
the Islamic holy book. I am certainly not one whit motivated to attack the
authenticity of the Quran, to argue either ethnocentrically that it is a poor
hand-me-down copy of the Judaeo-Christian scriptural lineage, nor to engage
in an exegetical exercise to ferret out myth textually in that peculiar academic
penchant for defining real truth as historical truth.
-
- So why am I here?
-
- Let me begin with my discipline. I am an anthropologist by training and
experience and a life-long student of Arabic (as a dynamic language and as
an extraordinary corpus of folklore and formal literature). You may wonder
why an anthropologist would stand before you to discuss a great book, an anthropologist
who should seem to be more at home studying primitive, non-literate people
(who can sadly boast of no "great books".. Perhaps we should have a "Great
Oral Traditions" series).
You see, as an anthropologist, I do not so readily discriminate between societies
with books and societies technically without them. More specifically, as a
cultural anthropologist, my ethnographic research (that is, my personal observations
and documentation of what people do, say they do, or don't do and think they
should do) was in the Arab Islamic country of Yemen (located southwest of
Saudi Arabia across the horn of Africa from more newsworthy Somalia). While
many of the Yemeni men and women I knew in the field were not formally literate,
they were clearly part and parcel of a religion of the book; as Muslims with
an impressive local history they all related to the Quran as a vital text
and they all (even if unschooled) knew by heart portions of the Quran, at
a minimum the fatiha I recited at the start. To talk meaningfully about
the Yemen I observed and studied and not to know something reasonably substantial
about the Quran that Yemenis revere, would seem to me absurd, or at the very
least the sloppiest sort of scholarship.
As an anthropologist I have a natural (at least it seems natural to me) inclination
to look at a great book (the Quran, for instance) not by its cover or its
contents alone, but by the way in which it informs people's lives and thoughts.
The question that interests me most tonight is not why the Quran is a great
book, nor why those outside of the Islamic milieu should see it as such, but
rather how Muslims see this greatness and act upon it.
-
- The obvious caveat, of course, is that there is no one Muslim way of viewing
the Quran, just as there is no one Jewish way of viewing the Torah, nor one
Christian way of viewing the New Testament. None of these three sibling monotheisms
is monolithic, a point often obscured by our ignorance of the theisms we are
not born into, but certainly not justified by such lack of experience. The
Quran can mean many things to those who must come to terms with it as revelation,
depending on differing historical and cultural contexts, as well as personal
idiosyncracies. This caveat is hardly a revelation in itself, and hopefully
not the main point you will remember from this lecture. But periodically we
must restate the obvious in order to establish why it is not obvious to everyone.
-
- Given the general ignorance in American society of Islam, especially the
theology based on the teachings in the Quran, it is important to go back to
the beginning, the essence, the opening, the words that are by definition
significant to all Muslims. This eloquent key, the fatiha , can initially
open up for us tonight a preliminary appreciation of how Muslims look at their
great book. After the fatiha , I will examine in brief some of the
principles of Quranic interpretation by one of the most devout religious scholars
in the history of Islam. I refer to Muhyi al-Din Ibn al-`Arabi, who lived
some six centuries ago, a pious Muslim who believed as fervently as the simplest
and unschooled and yet an intellectual, philosopher, and scholar of the highest
rank.
-
- Following this, I will return quite precipitously to the present, to a controversy
that has polarized Muslims apart from the "West" more than any other event
in recent years. And a controversy, I will argue, that can best be understood
on the basis of how Muslims treat their Great Book as great differently than
we in the West treat (or perhaps more accurately, treated) our's. My remarks
are primarily directed at non-Muslims in the audience. Were I speaking solely
to a community of believers, this discourse would assuredly not take the present
form, cover the same well-traveled ground, nor be motivated by the same goals.
But let us return to the beginning, the opening of the great book before us.
-
- "In the Name of God, the Compassionate, the Merciful"
-
- For the Muslim all things begin in the name of God. The prophet Muhammad
urged his followers to say this phrase at the start of any activity, such
as the beginning of a meal, the start of a trip, or even (by extension) for
beginning a lecture such as I did tonight. The essence of God's name, literally
the first two words in the Quran, is summed up by the 99 beautiful names (al-asma'
al-husna) which define the various attributes of God. Yet of all these
attributes, the two most structually significant are the two recited here.
God is rahman (Compassionate) and God is rahim (Merciful). The
first refers to God's all-embracing beneficence, what God gives to humanity
out of love and affection despite human foibles; the second refers to the
divine mercy that flows after the appropriate human submission, effort and
prayer. To recite this phrase is to remind yourself that God has mercy, no
matter how bad you are or how good you appear to be in others' eyes. This
reminds us that the ultimate message of the Quran is moral; as a revelation
it's like a deep personal letter written from a concerned parent to a child.
Unlike the Torah or Christian Bible as a whole, this book does not yield a
stringent legal code, nor does it create a sacred history of the world, nor
does it record in boring meticulousness the genealogical links that justify
past and future prophets. It is quite simply a message to get with it from
a God whose main attribute is mercy.
-
- 1. Praise be to God, Lord of the Worlds
-
- If there is a phrase in Arabic as frequently used as the bismillah,
it is no doubt the hamdillah. Since God is perfect, God alone has the
right to receive praise from humanity. God deserves this verbal praise because
this mercy comes of his own volition; it was not forced, it was freely given.
We are also reminded in these opening words that God rules; he is the rabb of the worlds that be. The word rabb in Arabic has a number of related
connotations, including master or lord, chief, determiner, provider, sustainer,
rewarder, and perfector. The worlds, perhaps better rendered straightforwardly
as the universe, indicated here encompass the material and the immaterial,
of flesh-and-blood and of spirits, of those who are well guided and those
who are misguided. Whatever is, God is the ultimate master of it. While a
non-believer might read this as a base for fatalism, a Muslim sees it differently
as a fundamental reason for hope. God's will will be done, but this hardly
frees the believer from doing his or her part, particularly when no one can
speak definitively as to what God's will is in a given matter. The meaning
of Islam, after all, is submission.
-
- 2. The Compassionate, the Merciful
-
- 3. Master of the Day of Judgement
-
- The term malik is that which is used in Arabic for the master of
a slave, the owner of property, and the king or sole ruler. For the Muslim,
God is the ultimate master of all things. He is not just a judge dispensing
justice; God renders reward and punishment (the implication of judgement day)
because He alone is the authentic source for such judgement. Who else has
this kind of authority, but the one who creates everything and sustains everything?
We are reminded quite literally as well that Islam preaches a final judgement,
one beyond the grave, a future resurrection of the dead -- an idea hardly
unique to this revelation. But the Muslim is consoled by the realization that
no matter how bad things are (and in many Muslim countries, things are pretty
bad right now) God will be the ultimate judge.
-
- 4. You alone we worship, and to you alone we pray for help
-
- Muhammad was the messenger of a strict monotheism: there could be only one
all-knowing, all-powerful God -- Allah in Arabic. Not surprisingly Muslims
find the Christian notion of trinity -- that God could be divided into three
divine persons -- as heresy. It is one of those interesting ironies of history
that some of the major arguments used by medieval Christian scholars for the
oneness of God are borrowed from Islamic theology, as Prof. Makdisi of my
alma mater (University of Pennsylvania) has shown in several well-documented
studies. Indeed Makdisi's lifelong analysis of the work of the Baghdadi scholar
Ibn `Aqil (died 1119 AD) shows the direct influence of medieval Muslim methods
of disputation on the "scholastic method" of St. Aquinas.
-
- Like the other kindred monotheisms, the God of Islam is a jealous God. Islam
does not tolerate any sort of worship we might define as "pagan." Jews and
Christians, as well as Mazdeans from Iran -- the so-called "people of the
book" -- were allowed to continue their religions because Muhammad preached
that they worshipped the same God, although, given the new revelation of the
Quran, in error. A jealous but merciful God could accept an inept believer,
but not a non-believer. Hence, Muslims are rather uncomfortable with any worldview
which admits the possibility that no God exists. The issue of doubt, which
is the hallmark of secularism in the West, has not arisen to a recognizable
form in Islamic tradition
-
- One of the central forms of worship in Islam is prayer, not the pray-when-you-have-a-need
variety but rather a discipline of five daily prayers (even if these appear
to inconvenience the worshipper), communal Friday prayers, and a variety of
directed prayers for ritual occasions. For the Western observer, it is perhaps
the physical exercise of prayer which most sets Muslims apart. They not only
submit in spirit, but also prostrate their bodies in unison as a daily public
demonstration of their faith. It is no surprise then that televised sound
bites on Islam invariably show a scene of such prayer -- a none too subtle
semiotic message that Muslims worship blindly in a mass submission as opposed
to the rigid individualism of Western religious expression in a secularized
framework. What is not seen -- because it cannot be properly shown in the
media -- is that most Muslim prayer and indeed most recitations of the fatiha
occur in private, the individual alone approaching his God.
-
- 5 Guide us to the straight path.
-
- 6. The path of those whom you have favoured
-
- 7. Not of those who have incurred your wrath, nor of those who have gone
astray.
To reach God the Muslim must find the right path, as shown to the prophet
Muhammad and revealed through the revelation in the Quran. In the spiritual
journey metaphor as mentioned in the Christian Gospel of St. Matthew the road
to destruction is broad and entered through a wide gate, while the way to
eternal life is contrasted as narrow and less used. The implication in this
Christian reading is that most people seek the main street, where the crowds
go, a not surprising travel itinerary for a religion which starts with original
sin. In Islam, by contrast, sin is not the same black mark on Adam's progeny.
For the Muslim, the straight path is the clearly marked trail, without detours
and confusing curves, the road which is known to go to a certain destination.
The start of this straight path is, as the commentator Ibn Kathir notes, the
Quran itself. The path is the truth. The goal is to get to and stay on the
right path and not be led astray through the willful intent of others nor
by accident. The wiles of the Devil notwithstanding, this goal is not outside
human reach. God certainly helps believers help themselves, but believers
are not clones manipulated by the divine spirit. There is a clearly marked
road to follow.
-
-
The Devout Scholar and the Text
-
In Islam there have been and continue to be both conservative and radical
"theologians," those whose wisdom almost anyone can benefit from and those
who leave for posterity mainly the marks of their own highly strictured
ignorance, mystics who dare to see beyond the literalist trap imposed by
an all-too-human language and unthinking clerics who cling to tradition
for little more than tradition's sake.
-
- From the wide array of Islamic scholars, it would be impossible to say who
has been the wisest, the most respected, the most influential. But certainly
on the short list we would find Muhyi al-Din Muhammad Ibn al-`Arabi, an extraordinarily
well-traveled man of the late 12th and early 13th centuries A.D. Born in Islamic
Spain, he traveled that seemingly vast symbolic distance across the Mediterranean
Sea to Tunis, made the pilgrimage to Mecca (Islam's sacred capital) in 1202,
and after traveling throughout the central lands of the Islamic Empire, eventually
settled in Damascus, where he became a highly respected teacher for the last
eighteen years of his life. He himself had studied with over 90 masters and
produced (we are told) an estimated 700 distinct texts (some 400 of which
are still preserved), several of which could rightly qualify in this series
as "great books" in their own right. His magnum opus, called Futuhat al-makkiya (The Meccan Openings) is a vast encyclopaedia of Islamic knowledge and Quranic
interpretation; it would cover perhaps some 17,000 pages in a formal published
edition
-
- An intellectual and mystic of considerable sophistication, Ibn al-`Arabi
is, as Bill Chittick (of SUNY Stony Brook) puts it, "squarely in the mainstream
of Islam" in that he bases all his teachings on the Quran first, followed
by the collected traditions or sayings (called hadith ) attributed
to the Prophet Muhammad. Ibn al-`Arabi's fundamentals in Islamic faith are
about as "fundamental" as you can get. For this scholar the Muslim does not
doubt the literal meaning of the Quran as God's words; this is not regarded
as a serious option. Moreover, despite the occasional rhetorical exchange
engendered by the crusading Europeans, most Muslims of his day never encountered
anyone who did not take the Quran as a revelation. It is hard for those of
us who take for granted a modern secular framework in which doubt is endemic
to admit that there were indeed contexts (and still are) where the vexing
issue within a society or religious tradition was not belief versus unbelief,
but perhaps more accurately more intense belief as compared to less intense
belief
-
- For the philosopher Ibn al-`Arabi, it is not common sense, nor is it scientific
reasoning, nor is there rationalism in the restrictive Western philosophical
sense, when the Muslim comes to the Quran. The fatiha is not an accident,
for after all it is God who "opens" up the believer's understanding to see
something new or to see beyond what is apparent, all the while preserving
the literal sense of the Quran as revealed in God's own Arabic. Faith for
the Muslim, this being necessarily grounded in the Quran as the revelation
from God, precedes understanding. Ibn al-`Arabi writes:
-
- "Then God undertakes to teach us through self-disclosure. We witness that
which rational faculties cannot perceive through their reflective powers,
but concerning which transmited knowledge has come. Reason has declared it
impossible, the reason of the man of faith has interpreted it, and the simple
man of faith has simply assented to it.
-
- To paraphrase, the Muslim who is not first a pious man or woman, who does
not respect the established "tradition", regardless of recognized individual
failings in that tradition, will not and can not understand the Quran as God
intended it to be understood. The straight path cannot be found through any
form of doubt.
-
- There is really nothing new or uniquely "Islamic" in this teleology of faith:
"first you believe and then you will be able to understand." I was taught
this as a child attending a fundamentalist Baptist church in this country.
I was told that we children of father Adam (whose sin we still must bear)
do not on our own choose to find God or choose to believe what God is telling
us in the Bible. It is God, the preacher said, who chooses us, elects us,
saves us, when we didn't deserve it at all. We don't earn our way to a saving
faith, we are saved by the grace of God and only then are we able to understand
why this soul-saving is the end-all of all that is. All the time (of course)
seemingly without damaging the rather ambiguous notion here of free will.
-
- It is a wonderfully simple doctrine, easily and often abused, but not so
easily dismissed. This religious "just do it and you will see" attitude is
by no means an epistemological leaping-off point peculiar to religion, although
we often cite it as a defining characteristic when we attack religion. For
Ibn al-`Arabi there is no traumatic "leap of faith" here, no sense that one
must embrace something absurd, illogical, irrational, antagonistic to seeming
reality, in order to see through the absurd to another type of truth. This
Muslim scholar would have given a very different diagnosis to Kierkegaard's
sickness unto death. The spiritually transmitted disease of doubt that we
today seem unable to escape (any more than we can the common cold) was not
endemic in Ibn al-`Arabi's day. The question of "how can I believe and be rational" did not plague Ibn al-`Arabi's thoughts, nor drive him to
emotional, soul-wrenching torment. I am not being facetious when I observe
that Ibn al-`Arabi could not have written a 13th century version of Salman
Rushdie's The Satanic Verses. The Quran is not only a revelation from
God, a message to be accepted (this is what believers do) or rejected (this
is what infidels do). For Ibn al-`Arabi the Quran is the authentic, concrete,
and linguistic embodiment of God Himself, of ultimate Being. Over the centuries
ignorant Christians have falsely accused Muslims of worshipping Muhammad,
as though a Muhammadan (the pre post-modern word used for a Moslem or Muslim)
was parallel in some way to a Christian, worshipping a man (be he idol or
be he the son of man). This homocentric critique of Islam misses the point
of the religion completely.
-
- Islam presents, no less than Judaism or Christianity, a fundamentally logocentric
view of the reality of God. God exists because he speaks and thus defines
himself in the process of revelation. The transcendant God of the Old Testament
styled himself as "I am who I am," self-righteously asserting himself as a
being that needed no other name to be known. In the Christian Gospel of John
we read: "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the
Word was God." The Christian thus personifies God as word or knowledge in
the metaphorical image of God becoming mortal man. Yet, this unique mortal
dimension of God (Christ) is seen as more than a mere mortal.
-
- Muslims, however, do not personify God's revelation in the form of his human
prophet, who is not thus denigrated for not being a demigod. Rather, the Muslim
immortalizes the "word" in a real language -- Arabic -- as God's eloquent
and chosen way of encountering humanity. God -- Allah in Arabic -- chose to
reveal himself in Arabic. Muslims do not believe this choice was arbitrary,
not the result of some cosmic lottery to sort through the Babel of tongues
for the one "the" revelation should best be put in. Moreover, since God's
message is revealed through the Arabic Quran, the message itself cannot be
translated or properly communicated through another language. No Muslim can
perform the necessary Arabized ritual of his faith in a language other than
Arabic; the fatiha only opens the believer's heart -- in Arabic. One
may understand what the Arabic words mean -- as mere language -- in English
or whatever language, but only in Arabic is there the force of revelation.
In fact, as Ibn al-`Arabi mentioned, Muslims were not even to take a written
Quran into enemy (non-believer) territory. Great book though it was, it was
clearly seen as more than paper, pen, and ink. This is a useful point to keep
in mind and I will return to it soon.
-
-
The Struggling Believer's Novel and the Text
-
I could easily continue this discussion of the views of Ibn al-`Arabi for
hours, days, or weeks (how long would it take to simply read 17,000 pages
in his major work?) It is valuable to probe with a believer like this great
scholar into the depths of his own meaning-rich search through the language
of the Quran. But much has happened in the past 750 odd years in the Islamic
World. Muslims, through no fault of their own, have been caught up in a
broadening discourse defined in large part by the Judaeo-Christian West,
even though any distinctive Judaeo-Christianness may have largely eroded.
In contrast, Ibn al-`Arabi lived in a world in which the Quran's detractors
-- those who did not grapple with this Arabic text as a revelation -- were
few and far away. To be sure there were debates over the form of the revelation,
although these were tilted to orthodoxy rather early on. But in his day
there was no viable reason in the Muslim context not to accept the Quran
as revelation.
-
- Muslims over the past couple of centuries have been compelled to defend
the Quran against what they believe is a secular war aimed against the integrity
of their religion. The heartland of Islam since the 16th century has been
dominated by Ottoman Turks (Muslim converts, it must be remembered) up until
this century, with European colonial powers nibbling away at the often frayed
edges of the Sublime Porte. The more recent raw power politics of this century,
be this the regimen of Western-trained military elite takeovers, the imposition
of secular Israel in a predominantly Islamic Middle East, the cleric-driven
drive for a militant, rejectionist radicalism in Iran and Afghanistan, the
dirt-poor rage of simple Egyptian fundamentalists, the cold war Sadaamizing
of Kuwait, the collective blinking as Bosnia bleeds non-Christian blood --
these events have sharpened the frustration and anger of Muslims wherever
they are. And at least three out of four Muslims are not in the Middle East.
While we only rarely see these events on our evening news, for Muslims they
are far more than ubiquitous sound bites; they are rather like pages torn
without mercy, without compassion from their great book
-
- Ironically, the Islam that we mistakingly think spread out of an uncouth
tribal Arabian wasteland by the sword, has been most wounded not by earlier
crusader zeal, nor by recent batteries of patriot missiles, but by the pen
of a struggling believer, a single man born Muslim in India but bred in the
marginal literary circles of a country which once fancied it owned India.
A wounding, I might add, that may with some justification be called "self-inflected."
This one man, who now lives in hiding with a price placed on head, has been
more villified by contemporary Muslims of many persuasions around the world
than any other single individual I know of -- Muslim or non-Muslim. I speak
of Salman Rushdie, author of the avowedly controversial novel The Satanic
Verses in 1989. While Rushdie the author does not wear his Islamic identity
on his sleeve, he is well aware in real life that his Islamic origin -- a
significant part of the otherness that haunts his search for identity --defined
him as an outsider in a culture he thought might let him embrace it as an
equal.
-
- The irony is unending. Although very few Muslims and only a few non-Muslims
have actually read through Rushdie's novel -- a 550 some page stream of dialogue
that bedazzles and befuddles through a sweeping fantasy -- we in the West
are far more aware of the Islamic backlash against Rushdie and his verses
than we are of the essential fatiha that opens the Quran or the theology
of a scholar like Ibn al-`Arabi. For the past five years indignant intellectuals
and defenders of human rights have come to Rushdie's rhetorical defense, all
the while chiding Muslim intellectuals for not rushing to do the same.
-
- The West sees the death warrant issued against Rushdie by Khomeini (who
ironically has tasted death first) as clear evidence that Islam is repressive
and reactionary, not fit to be ecumenical in a new secular world order. On
the other hand, I fully realize that the mere mention of The Satanic Verses , not excluding my own remarks tonight, tends to send a message to Muslims
that their religion is not taken seriously. I might point out, however, that
a fellow anthropologist, Prof. Akbar Ahmad (who happens to be Muslim) of London
University, has recently argued that "no contemporary discussion of Muslim
scholarship can be complete without reference to the controversy surrounding
The Satanic Verses." (PostModernism and Islam, 1992, p. 169).
I would only add that Western non-Muslims can not fully appreciate how Muslims
see the greatness of the Arabic Quran without understanding why a rather odd
English novel has provoked such rage in Islamic countries where English novels
are seldom if ever read.
-
- It is not my intent to defend or critique Rushdie's novel anymore than I
would the Quran. The novel is -- for anyone who takes the time to read it
-- as fantastic as our cinematic representations of the original Arabian
Nights. It tells us no more about Islam than Disney's Aladdin informs
us about the Baghdad caliphate. Indeed, those who skip through looking for
the satanic parts will be disappointed to find that much of the dialogue is
between displaced Indian movie stars who can afford to escape the thirdworldliness
of India for their civilization's Mecca -- England.
-
- At the start of the fantasy two Indians-who-would-be-English are in free
fall after their airplane is blown apart in the air by a terrorist bomb. One
of these is the star of Rushdie's semi-autobiographical fantasy, Gibreel Farishta.
Yet more irony ... the novel begins with lines of a decidedly Christian rhetoric:"'To
be born again,' sang Gibreel Farishta tumbling from the heavens, 'first you
have to die.'" Absurdly, Gibreel and his companion survive the fall, an occasion,
Rushdie writes, for a National Holiday in England. "But," (and this is the
gist in the novel's own words) when Gibreel regained his strength, it became
clear that he had changed, and to a startling degree, because he had lost
his faith."
-
- Rushdie writes on, hilariously yet unendingly for all but the most stalwart
of his supporters, in the same free-fall, a half-awake, half-asleep dreamtime
in which the details he learned as an Indian Muslim about Muhammad and the
Quran come in and out of focus as clearly planned distortions to anyone who
knows the original. Gibreel is himself a phantasm of the angel Gabriel, whom
Muslims revere as the agent who brought the revelation to Muhammad, also the
angel who introduced this "seal of the prophets" to his fellow prophets --
Abraham, Moses, Jesus, etc. -- during his fabulous, pre-Dantean night journey
through the layers of heaven.
-
- Someone who is not a Muslim would not generally recognize the extent to
which Rushdie plays with Quranic passages and the life of the prophet, who
is fantasized here as the unscrupulous Mahound, a none-too-subtle Jim Baker
or Jimmy Swaggert type, and a synonym in English nuance, as it happens, for
Satan. For Muslims the title The Satanic Verses says it all. These
Satanic verses are not the product of Rushdie's rather fertile imagination;
they refer to an issue that Muslims see as out-and-out blasphemy -- that Muhammad
at one point had been inspired by the Devil and not by God. Some have argued
that Muhammad once uttered words that allowed praise for three of the goddesses
of Mecca, obviously more than a minor inconsistency with this monotheistic
revelation as it was canonized. These controversial verses, which Rushdie
builds a substantial part of his novel around, were later said to be abrogated
by Muhammad when he learned in a subsequent revelation that they had been
inspired by the Devil (Satan) rather than God. Whether or not this actually
happened from a Muslim perspective is besides the point. It happens to hit
a very raw nerve for Muslims, since it is one of the most potent symbols of
blasphemy in Islam; and Rushdie obviously knows that.
-
- The origins of Islam are revisited in the novel in a mythical place called
Jahilia. While this would be read as just another exotic name by most non-Muslims,
it is instantly recognized in Arabic as a reference to the paganism of pre-Islamic
Arabia. The days of Jahiliya, literally "days of ignorance" were precisely
what Muhammad condemned and what Islam would supercede. Rushdie spares little
in satirizing the sacred history of the prophet Muhammad. For example, at
one point Gibreel complains at length that Mahound's "revelation of convenience"
is too legalistic, even giving rules on which way to face after a man farts
(p. 363). While a non-believer may simply not care about such literary games
-- after all the Quran is not seen as a revelation in the first place -- or
may at most cry "shame," most Muslims feel betrayed. It is betrayal because
it comes from a believer, not from an outside enemy.
-
- Imagine if your best friend wrote you a letter in which he or she fantasized
about having kinky sex -- and more than kinky -- with your spouse. Let us
assume the letter was about thirty pages long and was quite descriptive, including
variations of taped conversations of your actual spousal love-making. And
then he or she told you it was not meant as a joke, that there was a passion
that could not be denied and this was simply a way of working it out although
still remaining your best friend. If this simple mundane letter could anger
you, how much more if it were the distortion of a sacred book that you think
is the greatest book because it came directly from God?
-
-
Concluding Remarks
-
The most important part of any lecture, assuming one is not completely
turned off in the first minute or two, is supposed to come after the words
"in conclusion." In conclusion. This means there must be a need to conclude
something. Regarding the Quran as a great book, there is little need to
conclude anything. The mere fact that this talk was scheduled and that you
came shows that a sacred scripture commanding the attention of so many people
on earth warrants consideration. Regarding how Muslims view the greatness
of their Great Book, there is too much to conclude, too great a gap in experience,
too challenging a call for empathy. Rather than try to tell you what the
Quran is in a nutshell, I would simply ask that sometime soon you try reading
it or at least a selection of excerpts.
-
- However, having raised the issue of The Satanic Verses in a lecture
on the Quran, a final comment does need to be made. If I were to simply tell
you that most Muslims approach their sacred book quite differently, as I see
it, than others approach their scriptures, you would probably say "alright,
so things are different, so they have a right and we have a right, so what?"
Even if the statement of faith outlined in the fatiha or the line of
reasoning articulated by a brilliant scholar like Ibn al-`Arabi is instructive,
you would probably still walk away tonight basically unchallenged and unchanged.
-
- But listen to the following from The Satanic Verses:: At one point
Rushdie speaks through a shady character named "Baal" (a name not unfamiliar
to Biblical enthusiasts), who proposed that the prostitutes in an underground
"Jahilia" whorehouse pretend (for their customers) that they are the wives
of the prophet; this at the time Mahound (the prophet) had returned in triumph
to the holy city. Upon hearing this, one of the girls says in utter shock
to Baal: "God. If they heard you say that they'd boil your balls in butter."
When Baal proceeded to lay out the plan for the madam, she responded: "It
is very dangerous, but it could be damn good for business." While I do not
wholly subscribe to the theory that authors tend to write self-fulfilling
novels, it seems quite clear to me that "they" did hear and that they are
indeed mad enough to "boil his balls in butter." The Ayyatollah Khomeni, who
issued the fatwa for Rushdie's death, in fact stated that what Rushdie
wrote about the Prophet literally made his blood boil (quoted in Appignanesi
and Maitland 1990:73). The whole thing has been very dangerous, and there
is little doubt but that the controversy has been "damn good for business."
-
- The question that remains for me is why Rushdie -- being brought up as a
Muslim, even a backsliding one -- did not realize what the reaction of his
fellow Muslims would be (Baal was certainly not naive about how Mahound would
respond to knowing whores were pretending to be his wives), or why Rushdie
realized it but went ahead and did it anyway. To a certain extent Rushdie's
public presentation of his private doubt came at the wrong time -- it was
a convenient lightning rod at a time when anger against the West -- understandable
anger at that -- needed to go somewhere.
-
- But the key I think is found in the same passage (p. 380), where Rushdie
comments: "Where there is no belief, there is no blasphemy." In an interview
ironically broadcast the same day in 1989 as Khomeini's death warrant, Rushdie
added: "Doubt, it seems to me, is the central condition of a human being in
the 20th century" (quoted in Appignanesi and Maitland 1990:24). Here I think
is the crux of the problem. We can readily identify with Rushdie on doubt
as the norm in the secular as well as much of the sacred thinking of our West.
We can read The Satanic Verses as an exercise in dealing with that
doubt, one that Rushdie as an immigrant author in our backyard vigorously
defends as viable even though it may be seen as blatant unbelief by his critics.
But the problem is that Rushdie, at least up until a recent interview with
- David Frost, has never claimed not to have belief. He has simply admitted
to doubt.
-
- We must not confuse Rushdie's doubt as a statement of unbelief simply because
the characters in his novel do lose their faith. Were he not Muslim, were
he someone who openly despised everything Islam stood for, it might be true
that there was no blasphemy. Worse things have been said about Islam by infidels.
It is precisely because he was born a Muslim, has never formally renounced
his right to define Islam his own way, and steadfastly says to all who will
listen "I believe" that many Muslims see Rushdie's doubt as blasphemy and
feel betrayed.
-
- The issue is not what men seek to do to blasphemers in God's name. No matter
what the religion, they usually seek to do the wrong thing. And, I would argue,
the issue is not really one of freedom of speech or literary license. Most
Muslims do not feel that their own faith is threatened by the publication
of The Satanic Verses, nor that non-believers will pick up this novel
to learn about Islam. And make no doubt doubt it, many are angry because their
clerics have told them to be so. If an assassin does one day end Rushdie's
life, it will not be anyone who has read the disputed book. To me all of this
says very little about Islam, because it is a political and social issue not
a distinctively religious one.
-
- Earlier I pointed out that a Muslim was not supposed to take a physical
copy of the Quran into enemy territory. This was not out of fear that the
infidels would not believe, or even that they would doubt. It was simply a
logical extension of a view about revelation that differs substantially from
Judaism and Christianity as these are defined in the mainstream today. While
once upon a time playing with the scriptural revelations of the Torah or Bible
would have elicited the same anger, sense of betrayal and even invitation
for torture or death, we have come to terms with the need and even the value
of doubt in our secular world. Not being a fervent "believer" myself, I would
hardly choose otherwise. But I sense that we are also intolerant when it comes
to religions which have not been replaced by secularized doubt. We in effect
worship doubt as only natural and perhaps even a way to test and refine religious
faith.
-
- Let me put it bluntly, what offends the West about Islam is that Muslims
don't seem to believe in doubt, or perhaps more accurately in making a public
display of it. There is no literary criticism of the Quran from within the
Islamic context, no radical theology which concludes God must be dead, no
worrisome fretting that one cannot believe in revelation and also be rational.
In a way what is offensive about Islam is that Muslims by and large seem rather
comfortable with their religion, are able to adapt it to a wide variety of
cultural contexts, and have never given up the belief -- despite colonial
domination of many Muslims countries by the secular West -- that their revelation
is in fact "better" than the ones we have long since relegated to the history
of ideas.
-
- As Muslims look at their great book, there is room to believe, there is
room to not believe, but there is little room or need for doubt in approaching
the Quran. Where there is doubt, as Rushdie certainly has discovered by now,
there is blasphemy.
-
-